以下是原文翻译及改写:
原文:Mike DeWine在2019年1月14日的演讲
改写:迈克·德温在俄亥俄州塞达维尔发表演讲
原文:The governor issued no statement regarding the signing.
改写:对于签署该法案,州长没有发表任何声明。
原文:Aaron Baer, president of the Center for Christian Virtue, said in a statement, “Common sense is on a winning streak in America today.”
改写:基督徒美德中心的总裁亚伦·贝尔在声明中表示,“常识如今在美国屡战屡胜。”
原文:Equality Ohio, the state’s LGBTQ+ advocacy and legal aid organization, said the law poses risks to transgender youth “or anyone perceived as transgender by authorities.”
改写:俄亥俄州的平等奥地利(一个LGBTQ+倡导和法律援助组织)表示,该法律对年轻跨性别者构成了风险,“或者被当局认为是跨性别者的任何人”。
原文:The bill was debated for 19 months before finally clearing the GOP-led Legislature on Nov. 13.
改写:该法案在最终于11月13日由共和党领导的立法机关通过之前,进行了长达19个月的辩论。
原文:Twenty-six states have now adopted laws restarting or banning gender-affirming care for transgender minors.
改写:目前有26个州通过了法律,重新启动或禁止对未成年跨性别者的性别认同照护。
原文:And at least 24 states have laws dictating which sports competitions transgender girls and women can join.
改写:至少有24个州的法律规定了允许跨性别女孩和女性参加哪些体育比赛。
原文:Ohio’s bathroom bill was debated for 19 months before finally clearing the GOP-led Legislature on Nov. 13, during Transgender Awareness Week.
改写:俄亥俄州的卫生间法案在意识到跨性别群体问题周(Transgender Awareness Week)期间进行了长达19个月的争论,最终在俄亥俄州共和党人主导的立法机构在11月13日表决通过。
原文:It’s not clear what policies Trump might adopt once he takes office in January. But bills relating to gender issues are already being queued up in state legislatures that come into session early in 2025.
改写:目前还不清楚特朗普一旦在明年一月上任,会采取何种政策。但关于性别问题的法案已经在那些在2025年初召开的州议会中排上了队。
有话要说...